Συνέντευξη με την συγγραφέα Χριστίνα Διονυσοπούλου


Η ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΔΙΟΝΥΣΟΠΟΥΛΟΥ

Γράφει η Κυριακή Γανίτη(Dominica Amat)

Σημερινή μου καλεσμένη στην στήλη των συνεντεύξεων η συγγραφέας Χριστίνα Διονυσοπούλου. Την ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο και τις απαντήσεις της. Από τις εκδόσεις Ελκυστής κυκλοφορεί το βιβλίο της, με τίτλο ''Ρόνι ο Σαλιγκαρόνης". Της εύχομαι να είναι καλοτάξιδο. Για όσους/ες επιθυμούν να το διαβάσουν, μπορούν να το προμηθευτούν από κάποιο βιβλιοπωλείο, είτε από το επίσημο site του εκδοτικού.


Πάμε να δούμε τι μοιράστηκε μαζί μας...

ΕΡΩΤΗΣΗ 1: Από τις εκδόσεις Ελκυστής κυκλοφορεί το παιδικό σας παραμύθι με τίτλο ''Ρόνι ο Σαλιγκαρόνης''. Να είναι καλοτάξιδο. Μπορείτε να μας πείτε λίγα λόγια γι’ αυτό;

Χ.Δ. Καταρχήν, σας ευχαριστώ πολύ για την ευχή σας, αλλά και για την τιμή που μου κάνετε να παρουσιάσετε συνέντευξη μου στο blog σας! Ο "Ρόνι ο Σαλιγκαρονης", λοιπόν, είναι το πρώτο μου βιβλίο (και ίσως όχι το τελευταίο!) και σκοπός του είναι να "αγγίξει" με ένα "συμπονετικό χέρι" θέματα όπως: φιλία, κατανόηση, αποδοχή, bullying και κυρίως τα πολύτιμα μαθήματα των δυσκολιών και πώς να τα ξεπερνάμε.

ΕΡΩΤΗΣΗ 2: Πώς αποφασίσατε να στραφείτε στην συγγραφή ενός παιδικού βιβλίου;

Χ.Δ. Η αλήθεια είναι πως δεν είχα φανταστεί ποτέ ότι θα έγραφα βιβλίο, αλλά η κόρη μου είχε άλλα σχέδια για μένα! Μου ζήτησε ένα βράδυ να της πω ένα παραμύθι για να κοιμηθεί, και μέσα από έναν αυθόρμητο αυτοσχεδιασμό, "γεννήθηκε" ο Ρόνι στην πρώιμη μορφή του! Παρατήρησα πως η κόρη μου κατενθουσιαστηκε με το παραμύθι και ομολόγησε πως θα της άρεσε να έβλεπε και "ζωγραφισμενες σελίδες" -(μεταφέρω ακριβώς τα λόγια της!)- καθώς το διηγουμαι. Τότε έλαμψε μέσα μου για πρώτη φορά η ιδέα να το γράψω και να εικονογραφηθει από την πολύ καλή μου φίλη- (που όντως ανέλαβε την εικονογράφηση) -ώστε να αφήσω μια πνευματική κληρονομιά στα παιδιά μου. Με την ενθάρρυνση δύο πολύ αγαπημένων φίλων μου, πήρα την μεγάλη απόφαση!

ΕΡΩΤΗΣΗ 3: Ποια η πηγή έμπνευσης της ιστορίας του βιβλίου σας; Πόσος χρόνος χρειάστηκε για να ολοκληρώσετε την συγγραφή του;

Χ.Δ. Με ενέπνευσε η ιαπωνική τέχνη συγκόλλησης σπασμένων δοχείων Kintsugi κατά την οποία τα σπασμένα κομμάτια ξαναενώνονται με χρυσό. Χρειάστηκα περίπου 20 μέρες για να το ολοκληρώσω στην τελική του μορφή, αλλά θα πω έναν μήνα αν υπολογίσω και τις μικροαλλαγές/παρεμβάσεις της τελευταίας στιγμής.

ΕΡΩΤΗΣΗ 4: Τί θα επιθυμούσατε να ‘’κοινωνήσετε’’ στα μικρά παιδιά μέσα από την ιστορία του βιβλίου σας;

Χ.Δ. Την αξία της φιλίας, της αλληλοβοήθειας, της συγχώρεσης αλλά και την αποδοχή των δύσκολων καταστάσεων και δυσάρεστων γεγονότων τα οποία όταν αντιμετωπίζονται με θάρρος, υπομονή και πίστη μας οδηγούν σε μια εξέλιξη, σοφία, υπέρβαση.

ΕΡΩΤΗΣΗ 5: Ποια τα οφέλη της ανάγνωσης βιβλίων από μικρή ηλικία;

Χ.Δ. Τα παιδιά μέσα από την ανάγνωση βιβλίων χτίζουν σύστημα αξιών, αποκτούν ενσυναίσθηση και μαθαίνουν να αποδέχονται και να διαχειρίζονται τα συναισθήματα τους, τα οποία είναι πολύτιμα εφόδια για την ζωή τους. Ένα ακόμη επίσης πολύ σημαντικό όφελος που συνειδητοποίησα ως ενήλικη ότι αποκόμισα από τα βιβλία που διάβασα όταν ήμουν παιδί είναι το βαθύ αποτύπωμα που άφησαν στο τότε εύπλαστο νου μου... Ένα αποτύπωμα που σαν σφραγίδα επικυρώνει την ύπαρξη ενός παιδιού μέσα μας.

ΕΡΩΤΗΣΗ 6: Πώς ένα παραμύθι δύναται να αναπτύξει την κριτική ικανότητα και σκέψη των παιδιών;

Χ.Δ. Επειδή τα παιδιά πάντα ταυτίζονται με κάποιους από τους χαρακτήρες των παραμυθιών, μπορούν να καταλάβουν και να νιώσουν  την πλοκή της ιστορίας σα να συμβαίνει στα ίδια τα παιδιά. Μέσω αυτής της  ταύτισης αναπτύσσουν την ικανότητα  διάκρισης μεταξύ καλού και κακού, σωστού και λάθους, ασφαλούς -επικίνδυνου, κρίνοντας πώς θα μπορούσαν ή πώς θα έπρεπε να είχαν πράξει οι ήρωες των παραμυθιών.

ΕΡΩΤΗΣΗ 7: Είναι, τελικά, τα παιδιά οι πιο αυστηροί κριτές και το πιο απαιτητικό κοινό;

Χ.Δ. Από την εμπειρία μου ως μαμά έχω παρατηρήσει ότι συνήθως δίνουν λίγο περισσότερη σημασία στην εικονογράφηση και γι'αυτό τολμώ να πω ότι αν οι εικόνες "γεμίζουν το μάτι τους" τότε δεν θα κρίνουν το κείμενο. Το κείμενο θα το κρίνουν πιο αυστηρά οι γονείς (και πολύ καλά θα κάνουν)! Τα παιδιά συνήθως έχουν κάποια βιβλία πολύ αγαπημένα που τα διαβάζουν ξανά και ξανά, και κάποια που θα τα διαβάσουν μια το πολύ δύο φορές. Αλλά-σε αντίθεση με τους ενήλικες -νομίζω ότι δύσκολα θα πουν ότι κάποιο βιβλίο δεν τους αρέσει (ευτυχώς για εμάς που γράφουμε παραμύθια!!!)😂

ΕΡΩΤΗΣΗ 8: Τέλος, τί θα συμβουλεύατε τους νέους συγγραφείς που επιθυμούν να γράψουν βιβλία για παιδιά;

Χ.Δ. Δεν ξέρω κατά πόσο είμαι σε θέση να δώσω συμβουλές, μιας και δεν έχω αποκτήσει ιδιαίτερη εμπειρία... Μόλις το πρώτο μου παιδικό βιβλίο έχω γράψει... Ίσως όμως δώσω μια συμβουλή πολύ ταπεινά, συμπεριλαμβάνοντας και τον εαυτό μου στους αποδέκτες για να μην ξεχάσω ποτέ τον τρόπο με τον οποίο "γεννήθηκε" ο Ρόνι μου:

Γράφουμε πάντα με την καρδιά και όχι με το μυαλό. Στο μυαλό κατοικεί ο ενήλικας... Στην καρδιά κατοικεί το παιδί που ήσουν κάποτε... Δώστου ένα χαρτί και ένα μολύβι και άστο να γράψει το παραμύθι του.

Σας ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο σας καί τις απαντήσεις σας.

Με εκτίμηση, Κυριακή Γανίτη από το blog Dominica Amat

Διαβάστε την κριτική μου για το βιβλίο εδώ: https://www.dominicamat.gr/2024/07/blog-post_7.html



Συνέντευξη με την συγγραφέα Χριστίνα Διονυσοπούλου Συνέντευξη με την συγγραφέα Χριστίνα Διονυσοπούλου Reviewed by Dominica on Ιουλίου 08, 2024 Rating: 5

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Εικόνες θέματος από sndr. Από το Blogger.